
Randon
"Décidément il n'y a que le Havane qu'un gentleman puisse fumer." (Definitely a gentleman can only smoke a Havana.)
n.d.

1 / 1
-
Artist
Randon
- Title "Décidément il n'y a que le Havane qu'un gentleman puisse fumer." (Definitely a gentleman can only smoke a Havana.)
- Date n.d.
- Medium Lithograph
-
Dimensions
sheet | 13 7/8 x 10 1/2 in.
- Credit line Gift of Eric G. Carlson in honor of Professor Elizabeth C. Childs, 2000
- Object number WU 2000.0438
-
Technique
lithography
-
Work type
print
caricature
This artwork record may be incomplete or need refinement. Our staff actively researches the collection and revises records when new information is available. If you have questions or comments about this record, please contact us.
Related Works
go to "D'abord la peau il est petite, (First the skin is small,) page

Randon
"D'abord la peau il est petite, (First the skin is small,)
n.d.
go to "Vous n'allez donc pas à l'école?" (-So you are not going to school?) page

Randon
"Vous n'allez donc pas à l'école?" (-So you are not going to school?)
n.d.
go to "Monsieur Anatole veut-il me donner la main?" (- Does Mister Anatole want to give me his hand?) page

Randon
"Monsieur Anatole veut-il me donner la main?" (- Does Mister Anatole want to give me his hand?)
n.d.
go to "Vois-donc, p'pa comme cette dame a un joli jupon!" (Look at that daddy, how nice that woman's skirt is!) page

Randon
"Vois-donc, p'pa comme cette dame a un joli jupon!" (Look at that daddy, how nice that woman's skirt is!)
n.d.
go to "La vie! quelle amère dérision!! et l'amour! quelle balançoire!!" (- Life ! what bitter mockery!! and love! what a swing!!) page

Randon
"La vie! quelle amère dérision!! et l'amour! quelle balançoire!!" (- Life ! what bitter mockery!! and love! what a swing!!)
n.d.
go to "Si le fil de mes jours était aussi bien entre vos mains……" (If the thread of my days were as well between your hands……) page

Randon
"Si le fil de mes jours était aussi bien entre vos mains……" (If the thread of my days were as well between your hands……)
n.d.
go to L’indispensable visite chez le tailleur du Palais-Royal page

Honoré Daumier
L’indispensable visite chez le tailleur du Palais-Royal
19th century
go to Une Emotion au Jardin des Plantes page

Honoré Daumier
Une Emotion au Jardin des Plantes
19th century
go to "Ce grand'là, je le connais, c'est le fils d'un quart d'agent de change..." ("I know he is the son of the fourth of a stock broker..."), from the series Menu Propos (Small Talk) page

Albert Robida
"Ce grand'là, je le connais, c'est le fils d'un quart d'agent de change..." ("I know he is the son of the fourth of a stock broker..."), from the series Menu Propos (Small Talk)
1880s
go to Grande course aux Portefeuilles (Great Portfolio Race), from La Caricature page

Auguste Desperret
J. J. Granville
Grande course aux Portefeuilles (Great Portfolio Race), from La Caricature
1830–35
go to Quel Rêve! (What a Dream!), from La Caricature page

Charles Joseph Traviès
Quel Rêve! (What a Dream!), from La Caricature
1830–35
go to Précautions inutiles (Unnecessary Precautions), from La Caricature page

Unknown (French, 19th century)
Précautions inutiles (Unnecessary Precautions), from La Caricature
1830–35
go to Projet d'un monument Expia-poire à élever sur la place de la révolution, précisément à la place où fut guillotiné Louis XVI, from La Caricature page

Charles Philipon
Projet d'un monument Expia-poire à élever sur la place de la révolution, précisément à la place où fut guillotiné Louis XVI, from La Caricature
7 July 1832
go to "Si je fais des conquêtes!" ("If I make conquests!"), from the series Bains de mer (Sea Bathing) page

Albert Robida
"Si je fais des conquêtes!" ("If I make conquests!"), from the series Bains de mer (Sea Bathing)
1886–91
go to Les faux Ouvriers (The fake workers), from La Caricature page

Charles Joseph Traviès de Villers
Les faux Ouvriers (The fake workers), from La Caricature
1830–35
go to Théatre royal des marionettés (Royal Puppet Theater), from La Caricature page

Charles Joseph Traviès de Villers
Théatre royal des marionettés (Royal Puppet Theater), from La Caricature
c. 1830–35
go to La tour de Babel politique (The Political Tower of Babel), from La Caricature page

Charles Joseph Traviès de Villers
La tour de Babel politique (The Political Tower of Babel), from La Caricature
15 March 1834
go to Untitled, published in La Caricature page

Auguste Desperret
Untitled, published in La Caricature
4 October 1832
go to Gard à vous, blagueurs! portez arme! (Watch yourself, jokers! Carry arms!), published in La Caricature page

Unknown (French, 19th century)
Gard à vous, blagueurs! portez arme! (Watch yourself, jokers! Carry arms!), published in La Caricature
1830–35
go to Août 1830. (August 1830.), published in La Caricature page

Joseph-Louis-Hippolyte Bellangé
Août 1830. (August 1830.), published in La Caricature
1830–35
go to La quadruple alliance. (The Quadruple Alliance.), published in La Caricature page

Benjamin Roubaud
La quadruple alliance. (The Quadruple Alliance.), published in La Caricature
4 September 1834
go to Black (Noir), from the portfolio Suite of Twenty-seven Color Lithographs page

Ellsworth Kelly
Black (Noir), from the portfolio Suite of Twenty-seven Color Lithographs
1964–65
go to Beratung (Conspirators), from the series Weavers' Revolt page

Käthe Kollwitz
Beratung (Conspirators), from the series Weavers' Revolt
1898
go to Löhnungstag (Pay Day), from the portfolio Im Schatten (In the Shadows) page
